English Version
English

کتاب ۶۰ درجه؛ کتاب مرجع ما است

کتاب ۶۰ درجه؛ کتاب مرجع ما است

جلسه‌ هفتم از دوره‌ سی و یکم کارگاه‌های آموزشی عمومی کنگره ۶۰، شعبه اروند آبادان، با استادی مسافر محمد، نگهبانی مسافر میثم و دبیری مسافر علی، با دستور جلسه «کتاب عبور از منطقه ۶۰ درجه زیر صفر و تصاویر آن» روز پنج‌شنبه ۲۴ خرداد‌ماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۷:۰۰ آغاز به کار کرد.

سخنان استاد: 
سلام دوستان محمد هستم یک مسافر. از نگهبان جلسه آقا میثم تشکر می‌کنم که اجازه دادند در این جایگاه قرار بگیرم و خدمت کنم. خیلی خوشحالم در همچین دستور جلسه‌ای در این جایگاه قرار گرفتم. در کنگره ۵۲ تا دستور جلسه در طول سال داریم به نظر من این دستور جلسه مبنا و اساس تمام دستور جلسات کنگره ۶۰ می‌باشد.

تجربه‌ای که از کتاب ۶۰ درجه از سفر اول تا الان دارم این‌که کلیه مطالبی که در کتاب است، سی‌دی‌های آن هم در اپلیکیشن موجود می‌باشد که جناب آقای مهندس با زبان ساده که برای همه قابل فهم می‌باشد صحبت کردند، پیام‌های اساتید هم بصورت سی‌دی در اپلیکیشن موجود می‌باشد.

درطول سفر قبل از این‌که مطالب را مطالعه کنم همان اول یک‌بار، دوبار و حتی سه بار سی‌دی همان مطلب را گوش می‌کردم و بعد پیام را یاد می‌گرفتم پیشنهاد می‌کنم به دوستانی که می‌خواهند پیامی را مطالعه کنند، چون پیام‌ها یک مقدار سنگین هستند اول سی‌دی جناب مهندس را در اپلیکیشن گوش کنند و بعد پیام را بخوانند. 

قوانین دینی، قوانین اجتماعی، قوانین سیاسی در تمام امورات که مربوط به زندگی ماست در کلام‌الله موجود است، بنابراین تمام قوانین بر اساس کتاب مرجع تنظیم می‌شود. در کنگره هم همین‌طور است.

کتاب ۶۰ درجه کتاب مرجع ما است. کتاب ۱۴ وادی، کتاب ۱۴ مقاله، مقالات و نوشتارها و حتی سی‌دی‌های جناب مهندس و استاد امین همه بر اساس نوشتارها و مطالب کتاب ۶۰ درجه تنظیم شده است. کتاب ۶۰ درجه در سه پارامترِ جسم، روان و جهان‌بینی به موشکافی مسئله اعتیاد می‌پردازد، سیستم "X" را توضیح می‌دهد و حتی "TDS" و متد ما، متدِ "DST" که در کنگره ۶۰ مورد استفاده قرار می‌گیرد بر اساس مطالب کتاب ۶۰ درجه تهیه و تنظیم شده است.

در کتاب ۶۰ درجه جناب آقای مهندس از راهنمایی سه استاد اصلی جناب سردار، جناب رعد، و استاد سیلور یا عقاب سفید استفاده شده است، در کتاب اساتید دیگری هم هستند که با جملات کلیدی و راهنمایی‌های کلیدی، جناب مهندس را در طول سفر و در نوشتن کتاب و تا الآن هم راهنمایی می‌کنند، استاد ادموند قاضی، خانم لیدی جونز و دیگران در کتاب مطالبی کلیدی را فراهم کرده‌اند که در طول سفر به جناب مهندس کمک کردند و از راهنمایی‌های ایشان استفاده کرده و استفاده می‌کنند. 

در رابطه با نویسنده و اهمیت کتاب ۶۰ درجه، آن همزاد پنداری که در کتاب ۶۰ درجه وجود دارد در هیچ کتابی، چه مصرف کننده‌ها و چه خانواده‌ها نمی‌توانند پیدا کنند، با توجه به این که خود جناب آقای مهندس با پوست و استخوان خود اعتیاد را تجربه کردند و خانواده ایشان با مسئله اعتیاد دست به گریبان بودند این مطالب، به اصطلاح خود جناب مهندس هرچه از دل برآید بردل نشیند

جناب مهندس چون اعتیاد با پوست و استخوان تجربه کردند؛ بنابراین مطالب در دل خواننده می‌نشیند و این مسئله خیلی مهم است و من که کتاب ۶۰ درجه را مطالعه می‌کنم خیلی راحت می‌توانم همزاد پنداری کنم. پیام‌هایی که وجود دارد، وقتی لنگر کشتی و اشتباه کودک را گوش می‌کنم به راحتی من مصرف کننده می‌توانم با آن شخصیتی که در پیام هست ارتباط برقرار بکنم.

اگر خانواده‌ها بتواند کتاب ۶۰ درجه را با دقت مطالعه کنند باعث جلوگیری از هم پاشیدگی بسیاری از خانواده‌ها و حتی از جدایی و طلاق‌ها جلوگیری می‌کند. چرا این مطلب را عنوان می‌کنند، به خاطر این که باتوجه به آن باور غلطی که در بیرون و دنیا وجود دارد که با یک ذره غیرت و اراده می‌شود اعتیاد را درمان کرد.

سه، چهار روز مصرف کننده در خانه یا کمپ می‌خوابد و وقتی بیرون می‌آید سم از بدنش خارج شده است و می‌تواند در طول مدت حالا بعد از پاکی به اصطلاح می‌تواند با یک اراده و غیرت این رهایی را ماندگار کند. این مسئله باعث می‌شود که اختلافات و کشمکش‌های بسیار زیادی در خانواده بوجود می‌آید.

یک مصرف کننده با صرف هزینه مادی فشارهای جسمی، روحی و روانی در کمپ و یا خانه یک مدت از مواد مخدر دور می‌ماند، بعد از برگشت به مواد مخدر، این باور در خانواده‌ها وجود دارد که مصرف کننده آن اراده و غیرت لازم را ندارد بنابراین همین مسئله باعث می شود اختلافات به وجود آید و باعث جدایی می شود. وقتی خانواده‌ها مطالب کتاب ۶۰ درجه را به دقت مطالعه کنند، به سیستم ایکس و نیاز یک مصرف کننده به عنوان یک بیمار پی ببرند به بیمار خودشان بیشتر فرصت می‌دهند که بتواند خودش را درمان کند و با این مسئله راحت‌تر کنار می‌آیید و حل می‌شود.

ترجمه کتاب ۶۰ درجه به زبان عربی به اتمام رسیده است و در مرحله ویرایش قرار دارد، امیدوارم با کمک خداوند و جناب مهندس در آینده‌‌ی نزدیک شاهد ترجمه کتاب به زبان عربی و استفاده آن برای نیازمندان باشد. از این که به صحبت‌های من توجه کردید ممنونم. 

 

تایپ مطلب: مسافر محمود لژیون هفتم، همسفر علیرضا لژیون هشتم
ویرایش و ارسال مطلب: مسافر محمود لژیون هفتم 

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .