جلسه اول از دور اول جلسات هماهنگی مترجمان سایت انگلیسی در تاریخ هفتم آذر ماه 1403 ساعت 17 برگزار گردید. از آنجا که عزیزان از شهرو كشوهای دیگر در جلسه حضور به هم رسانیدند، جلسه به صورت آنلاین برگزار شد.
خلاصه مباحث این جلسه به شرح زیر است که به تایید آقای مهندس دژاکام رسیده است و از تاریخ تصویب اجرایی میشود:
• جهت جذب نیرو، پیام خدمت در سایت انگلیسی در شعب مختلف و توسط مرزبانان قرائت شود .
• راهنمایان محتر م شعب، اهمیت خدمت در سایت، به ویژ ه سایت انگلیسی را در لژیونها مطرح نمایند تا عزیزانی که خواستار کسب انرژی و خدمت هستند، به جمع مترجمان اضافه شوند. زیرا گرچه خدمت در سایت پنهان و به دور از چشمها صورت میگیرد، انرژي خالص حاصل ازآن باعث رشد و شكوفایي فرد ميشود.
• میزان پوئن و نمر ه حاصل از خدمت در سایت انگلیسی که در پذیرش در آزمون راهنمایی موثر است، با دستور آقای مهندس مشخص میگردد.
• به پیشنهاد آقاي آرش، مطالبی که برای ترجمه در سایت انگلیسی انتخاب میشوند، توسط ادیتورهای فارسی، و بر مبنای نیاز مخاطبین انگلیسی زبان، انتخاب و ارسال شود.
• به پیشنهاد خانم بنفشه، مراحل جذب مترجم و میزان خدمت در سایت انگلیسی مشخص گردید که به ازای مدت مشخص شده خدمت، نمره موثر در آزمون راهنمایي لحاظ میشود.
• به پیشنهاد عزیزان، من بعد و به خواست خداوند بزرگ، جلسات سایت انگلیسي به صورت ماهیانه، برگزار خواهد گردید ضمن سپاس از حضور و نظرات سازنده دوستان حاضر در جلسه، اسامي این عزیزان به شرح زیر است:
• همسفر مرجان
• مسافر آرش
• همسفر بنفشه
• همسفر سپیده
• همسفر فاطمه
با احترام
همسفر الهه
آدرس کانال تلگرام مترجمین برای افرادی که مایل هستند در بخش ترجمه متون کنگره 60 و فعالیت در بخش انگلیسی سایت خدمت کنند حضور علاقمندان ارسال میشود.
https://t.me/+dAHatsTS6-NiZGI8
- تعداد بازدید از این مطلب :
6129