English Version
This Site Is Available In English

پرفسور بیل: از شما برای آزمایش‌های تحقیقاتی در حال انجام قدردانی می‌کنم February 12, 2025

پرفسور بیل: از شما برای آزمایش‌های تحقیقاتی در حال انجام قدردانی می‌کنم February 12, 2025

1403/11/24

حسین عزیز،

از پوستر ارائه پنل این هفته سپاسگزارم. مشتاقانه منتظر گزارش شما درباره بازخورد ارائه‌های پنل هستم. لطفاً سپاس شخصی من را به شانی بابت ارائه به جای من ابلاغ کنید. برای من افتخاری است که او سخنان مرا ارائه خواهد داد. همچنین علاقه‌مندم نظرات شما را درباره سایر ارائه‌های کنفرانس و آنچه که در مورد وضعیت تحقیقات بین‌المللی در زمینه اعتیاد و بهبودی نشان می‌دهند، بشنوم.

اینجا در ایالات‌متحده، جامعه پژوهشی به شدت نگران است، زیرا رئیس‌جمهور تازه انتخاب‌شده برنامه‌هایی را برای کاهش بودجه تقریباً تمام تحقیقات علمی تأمین‌شده توسط مؤسسات ملی سلامت (NIH) اعلام کرده است. اگر این کاهش‌ها اجرایی شوند، تأثیرات مخربی بر آینده تحقیقات اعتیاد و بسیاری از پیشرفت‌های علمی دیگر خواهند داشت.

از به‌روزرسانی‌های شما درباره آزمایش‌های تحقیقاتی در حال انجام قدردانی می‌کنم. پروژه ما همچنان ادامه دارد و با نزدیک شدن به اتمام پروژه بزرگ دیگرم درباره ماندگاری در درمان دارویی اختلال مصرف مواد افیونی، زمان بیشتری برای نگارش نتایج خواهم داشت.

سخنرانی شما که با کمک هوش مصنوعی به انگلیسی ترجمه شده بود، مورد استقبال گرم من قرار گرفت و مشتاق شنیدن موارد بیشتری در آینده هستم. به نظرم کیفیت ترجمه بسیار خوب بود، همان‌طور که کیفیت صدایی که جایگزین صدای شما شده بود نیز عالی بود.

دوستان و برادران برای همیشه،

بیل

February 12, 2025

Dear Hossein,

Thank you for the poster for the panel presentation this week. I look forward to your report on the response to the panel presentations. Please extend my personal thank you to Shani for presenting on my behalf. It is an honor for me that she will be presenting my remarks. I’m also interested in your remarks about the other conference presentations and what they reveal about the state of international research on addiction and recovery.

Here in the U.S., the research community is in panic over the just-elected President’s announced plans to cut funding for nearly all scientific research funded by the National Institutes of Health. Those cuts if they go through would have a profoundly detrimental effect on the future of addiction research and on all manner of other scientific advancements.

I do appreciate your updates on the research experiments that are underway. Our project continues and I will have more time to devote to writing up the results as my other big project on retention in medication-assisted treatment of opioid use disorder is near completion.

Your speech that was translated into English with the help of AI was warmly welcome by myself, and I look forward to others in the future. I thought the quality of the translation was quite good as was the quality of the voice used to replace yours.

Friends and Brothers Forever

مترجم: احسان رنجبر

تنظیم: مسافر ابراهیم

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .