English Version
English

مکاتبات حسین و بیل، پاسخ مهندس به بیل 96/12/12

 مکاتبات حسین و بیل، پاسخ مهندس به بیل 96/12/12

96/12/12

بیل عزیز

امیدوارم خوب باشید، من خوب هستم.

هدایایی که برای شما ارسال می‌کنم نشانی است از دوستی و برادری و محبت بین ما که این محبت پایانی ندارد و من بسیار خوشحال هستم که شما از این هدایا خوشتان آمده است.

من هم امیدوارم که در سال جاری بتوانیم کتاب عشق را به دست کسانیکه به آن نیاز دارند در خارج از مرزهای کشور خودم به زبان آمریکایی برسانم. حال چه کتاب کاغذی آن را و یا کتاب الکترونیکی آن را، فرقی نمی‌کند و امیدوارم که شما هرگونه که صلاح می‌دانید در انتشار این کتاب مرا یاری برسانید زیرا انتشار این کتاب می‌تواند راه را برای انتشار رسمی سایر نوشتارهای من باز نماید.

البته تا کنون شما با انتشار کتاب‌ها و نوشتارها و مصاحبه‌های من در وب‌سایت خودتان گام بلندی را برداشته‌اید و نوشته‌های مرا وارد فضای بین‌المللی کرده‌اید، بیشتر منظور من انتشار کتاب توسط مؤسسات انتشاراتی می‌باشد.

جالب است بدانید که کتاب عبور از منطقه 60 درجه زیر صفر تا کنون به چاپ سی و سوم رسیده است و کتاب عشق به چاپ دهم. البته تیراژ چاپ کتاب کشور ما کم است که معمولاً بین دو تا پنج هزار می‌باشد، نا گفته نماند کتاب "ادموند و هلیا" که یک نمایشنامه بود را من در تیراژ ده هزار جلد به چاپ رساندم که این تیراژ کتاب نمایشنامه در چاپ اول در تاریخ کشور من یک رکورد است و تا کنون اتفاق نیفتاده است. البته این کتاب هم، هم‌اکنون به چاپ سوم آن رسیده‌ایم، ولی به‌طورکلی اوضاع انتشار کتاب به روش سنتی و یا کاغذی در کشور ما هم وضع مناسبی ندارد؛ و من یک نویسنده موفق به‌حساب می‌آیم که این‌چنین به‌سرعت کتاب‌های من به چاپ می‌رسد و از این بایت از خداوند بزرگ سپاسگزارم.

امیدوارم شما همیشه به نوشتن ادامه دهید و هیچ‌گاه احساس کمبود انرژی نکنید و هیچ‌وقت فکر نکنید که در حال از دست دادن انرژی هستید، زیرا من تمامی موهای سروصورتم کاملاً سفید شده است و وقتی‌که در آیینه نگاه می‌کنم مردی را می‌بینم که 68 ساله است، ولی وقتی‌که به درون ذهن خودم نگاه می‌کنم و یا فکر می‌کنم، انسانی را می‌بینم که گذشت زمان هیچ اثر منفی روی او نگذاشته و همچنان جوان و قدرتمند است و گذشت زمان باعث بالا رفتن تجربه و آگاهی من در زندگی شده است.

دوست عزیز، این مطالب را کاملاً جدی گفتم و من هیچ‌گاه احساس ضعیفی نکردم، حتی زمانی که در CCU بستری بودم؛ بنابراین شما هیچ‌گاه با کمبود انرژی روبرو نخواهید شد، زیرا هرگز پیر نشود کسی که زنده شد دلش به عشق.

امیدوارم همیشه با قدم زدن در کنار ساحل با خانم ریتا از زندگی و شرایط موجود لذت ببرید.

در ضمن ما در حال آماده کردن خودمان برای جشن درختکاری هستیم که تمامی اعضای کنگره 60 در شهرها تا اول بهار به کاشتن درخت مشغول هستند که متعاقباً عکس‌های از مراسم درختکاری را ارسال خواهم کرد.

دوست و برادر همیشگی در زمین و آسمان
حسین

Mar 3, 2018

Dear Bill,
 
 I hope you are fine, I am well.
Gifts that I am sending is a token of our friendship, brotherhood and the love bond between us which has no ending. I am delighted that you liked those gifts.
I do also hope that we could share the “love book” with others who live beyond the borders of my country whether in paper form or as an electronic book. Hopefully you will assist me in doing so, because having published this book officially will open the road for me to publish the rest of my writings.
Of course, you have entered my writings to the international environment through your website but now what I mean is to do that via publishers.
The “Crossing the 60 degrees below zero zone” is reprinted for 33 times now and the “love book” is at 10th print.
Although number of prints of a book (credits) is quite low in my country and it reaches to 3000 up to 5000, I have printed “Edmond and Helga” which is a drama in 10000 copies. This is a new record in my country. Anyway, what I am trying to say is that book publications in Iran is in bad situation as well.
I am considered as a successful writer in Iran, since my books are being reprinted rapidly.
I do hope you will continue writing as well and never feel lack of energy and never think that you are losing your energy. All of my body hairs has turned into white and when I look at the mirror I can see a 68 years old man but when I look through my mind I can see a man who is not affected by time and he is still young and strong. Time only provided more experience and awareness for me.
Dear friend, I am speaking from my heart indeed, I never felt weak even when I was at CCU (hospitalized). Thus, you will never feel lack of energy. Because:
ONE WHO’S HEART IS ALIVE WITH LOVE SHALL NEVER DECAY.
I hope that you always enjoy life while you are walking along with Mrs. Rita by the marina.
Meanwhile, we are getting ready for the “tree planting” ceremony and all members of Congress 60 are planting saplings.
I will send some related photos soon.

Friends and brothers on heaven and earth forever
Hossein

مترجم احسان رنجبر

 

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .