English Version
English

مکاتبات حسین و بیل، پاسخ مهندس به بیل 98/2/16

 مکاتبات حسین و بیل، پاسخ مهندس به بیل 98/2/16

1398/1/28

بیل عزیز

امیدوارم خوب باشید . من هم خوب هستم.

همانطوریکه گفتید کارهای کشاورزی و همین طور ماه رمضان که امروز اولین روز آن می باشد و امتحانات کمک راهنمائی مرا به خود مشغول داشته است و در این چند روز توانستم یک نمایشنامه طنز به نام پنجره ای رو به آسمان را بنویسم. البته قرار شد این نمایشنامه توسط برادر کوچکتر از من که دکترای تئاتر و استاد دانشگاه است و یک کارگردان حرفه ای در تئاتر می باشد، آن را با بازیگران حرفه ای  برای همین ماه آینده روی آن کار کنند و سپس در یک سالن مناسب به اجراء در آورند البته در این نمایشنامه دستیار کارگردان هم شانی انتخاب شده است.

خب دیگر اینکه در جمعه گذشته در مسابقات ساحلی راگبی قهرمانی کشور ما امسال توانستیم نایب قهرمان کشور شویم. کار صفخه بندی کتاب مشترکمان هر زمان آماده شد ارسال خواهم کرد.

از اینکه کتاب Recovery Rising شما هم به صورت الکترونیکی منتشر گردید بسیار خوشحال هستم و امیدوارم که باز هم شاهد نشر کتاب های دیگر شما باشم و همین طور از دریافت کتاب Let s go Make Same History  شما را که توسط نادر دریافت کردم بسیار خوشحال شدم و از اینکه آن را برای من امضاء کردید سپاسگذارم ، بایستی از احسان بخواهم مقداری از آن را برایم ترجمه کند تا از محتویات کتاب آگاه شوم. البته کتاب زیبا و مفیدی به نظر می رسد. حتما مانند کتاب های دیگر شما جذاب خواهد بود از اینکه همیشه و دائما در نوشتن کتاب فعال فعال هستید، بسیار خوشحال هستم و همیشه شما در این زمینه الگوئی هستید برای من، وقتیکه کتاب های جدید شما را می بینم، بلافاصله تصمیم می گیرم کتاب دیگری بنویسم.

من بسیار خوشحال می شوم که کتاب 14 مقاله که کار مشترک ماست پس از بررسی شما با فرمت الکترونیک در هر کجا که شما صلاح می دانید منتشر گردد.

در مورد کارهای شانی، که کارهای کوتاه با زیر نویس انگلیسی می باشد. از اینکه تفکر آن مورد استقبال شما قرار گرفته، شانی از این بابت از شما تشکر و سپاسگذاری می کند و گفت امیدوار است به زودی پس از ماه رمضان به آرامی آن ها را برای شما یکی پس از دیگری ارسال کند.

در ضمن بایستی بگویم برای آموختن و آموزش دادن، هیچ زمانی مشخص نشده است و برای درست کردن کارهای ویدئویی هم هیچ زمان و سن و سالی مشخص نشده است، کافی است موبایل خودتان را به خانم ریتا بدهید تا از شما فیلم‌برداری کند و شما در هرکجا هستید روی صندلی، ایستاده، کنار ساحل، کنار درخت، کنار قایق، شب، روز، صبح ، ظهر با مخاطبین خود صحبت کنید و آن‌ها  را در سایت خود و سایت کنگره و یا در فضاهای مجازی قرار بدهید. ما خوشحال می‌شویم صحبت‌های شمارا در سایت کنگره قرار بدهیم . البته هم در بخش فارسی و هم انگلیسی . از همین امروز امتحان کنید اگر فیلم‌ها در حد سه دقیقه باشد همیشه مخاطبین بیشتری دارد.  البته هر بار می‌توانید در مورد یک مسئله صحبت کنید. خود من هم همین کار را کردم. امیدوارم هر چه زودتر شانی آن‌ها را آماده کند تا برایتان ارسال کنم . بنابراین خواهش میکنم همیشه خود را جوان و سرحال و آماده‌به‌کار تصور کنید. من حتی یک‌لحظه هم تصور نمی کنم که سن من دارد بالا می‌رود و همیشه خودم را قدرتمند و توانا در نظر می‌گیرم . البته این برای من تصور و خیال نیست بلکه واقعی است. چون وقتی خودم را مقایسه می‌کنم با 30 ساله‌ها می‌بینم خیلی بیشتر از آن‌ها کار می کنم و توانایی دارم و خیلی بیشتر از آن ها شنا می کنم و همیشه 4.5 الی 5 صبح از خواب بیدار می شوم.

و کارم را شروع می کنم. امیدوارم که کار گالری عکس شما هم در اوائل تابستان تمام شود و ما آنرا رویت کنیم و لذت ببریم.

از اینکه خانم خواهر ریتا جسم خود را ازدست دادند و با جان خود به جهان های دیگر انتقال یافتند بسیار متاسف هستم . امیدوارم خداوند به خانم ریتا سلامتی و صبر اعطا  نماید تا دلتنگی ایشان را تحمل کنند و همین طور شما. او جسم کهنه خود را کنار گذاشت و با جسمی جدید در جهانی جدید سفر خودش را ادامه خواهد داد . از جهانی به جهانی دیگر و از حلقه ای به حلقه دیگر.

و این قانون الهی است. کسانیکه پیوند محبت آن ها به یکدیگر مستحکم است دوبار یکدیگر را ملاقات خواهند کرد و به زندگی خود ادامه خواهند داد.

همیشه جوان و جاوید باشید.

 

دوست و برادر همیشگی شما در زمین و آسمان

حسین

 

May 6,2019

Dear Bill,

I hope you are fine, I am well.

As you mentioned I am busy with agricultural activities, Ramadan, and co-guide examination. 

In past few days I was able to write a short funny play which is called “A window to the sky”. My younger brother who is an expert in theater and also a scholar accepted to direct this play utilizing professional actors. Shani is going to be the director’s assistant as well.

Last week our beach rugby team gained second place in international rugby league of Iran.

Our mutual book will get ready soon and I will have it sent to you.

I am happy that your book, “Recovery Rising” has been welcomed as an e-book.

I have received your book “Let’s go make some history” and thank you for signing it. I must ask Ehsan to translate some sections of it. It looks pretty and surely it contains great wisdom just like your other writings.

I am delighted that you are always busy with writing, you are like a role model to me, whenever I see your new books it motivates me to write.

It would make me abundantly happy to see our mutual book -- “14 Articles”, is edited and disseminated by you.

Shani thanks you for your kind words about her work. She will provide English subtitles for these short videos. Some of them will be sent for you after Ramadan.

Meanwhile, I would like to say that there are no boundaries for educating others, making videos is not confined to any certain age.  

You could simply hand over you cellphone to Mrs. Rita to video you while you are lecturing whether sitting, standing by a tree or walking at marina, day or night. Speak with your audience and publish short videos on your website or other social networks. I would be happy to post your videos on Congress 60 website as well.

Try this today! If you keep the videos to about 3 minutes it will capture more audiences. I did the same thing and in each video I have spoken about a certain topic.

Hopefully, I will be able to send some of these videos to you soon enough.

Please keep in mind that you are young and ready to do any type of work. I am not aging as I see strength in myself. This is not imagining since when I compare myself to young adults I can see that I am putting more hours to my work.

I am swimming more than young adults, and I am waking up 4.30 in the morning.

I am looking forward to seeing the photo gallery of your website.

I am sorry to hear that Mrs. Rita’s sister has lost her earthly body to travel to other worlds.

She has left her old body just to continue her travel, from one world to another one, from a realm to another one.

There is a divine law:

Those who are bonded by love shall meet each other again.

 

Be young and immortal

Friends and brothers on heaven and earth forever

Hossein 

مترجم: احسان رنجبر

 

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .