English Version
English

Dr. Haj Rasouli's Full Speech on the Unveiling Day of the Book "14 Articles about Addiction"

Dr. Haj Rasouli's Full Speech on the Unveiling Day of the Book

Hello friends, I am Masood, a traveler.

Today is the unveiling day, the unveiling of a phenomenon that has never been yet and it is new.

One of the points that I want to mention is about courage. I dare say that the definition of addiction is not correct in other books. Addiction is not a chronic poisoning but a chronic replacement and when this theory is declared and someone like Mr. Dezhakam stands for it, it leads to the fact that we use the word "traveler" for drug consumers instead of "addict". It is important and it is considered as a phenomenon in the minds of communities.

What does a traveler do? They travel from darkness to light, from weakness to strength, from ignorance to wisdom. Such a human being [a traveler] is holy and everyone should help them.

What is this travel? A traveler should have three travels:

From consuming to stop using drugs:

What the world knows as the biggest problem, according to Mr. Dezhakam's idea in Congress60, is the first travel that is done using the DST method and OT syrup until they stop taking OT (duration of the first travel is 10 months). What matters to Congress60 is treatment, not quitting. The second travel is "from stop consuming drugs to know ourselves". We all have lost ourselves and we have to find our missing part in this travel. The origin and destination of this travel must be clear and this is what has not been seen in various books and Mr. Dezhakam identified these dark angles.

In an article that was published in an American journal, the debate was on the structure of Congress60. Congress60's structure is like a tree whose root is Mr. Dezhakam, its trunk is Congress of 14 watchers (Didebans), its main branches are Marzbans (border-guards), its thin branches are guides and its blooms are the travelers.

It is very interesting that in Congress60, sport has been raised as a personality symbol, so that when a traveler declares their travel (the time that is past from the start of their treatment), they must say which sports they play.

The most beautiful thing that I saw in this book is Mr. Dezhakam's question: have we considered any opportunity for our youth to spend their free time or not?

It is our duty to provide funds for the public sports.

Rumi has a prayer that is very nice:

“Oh God, do not turn this love connection into separation,

Do not make the happy of love weepy,

Green the garden of soul and do not destroy these drunks and gardens

Do not ruin the branches and leaves of the heart, the same as what autumn does,

And do not make them go astray.

Nothing is more bitter than separation, do any thing but this”

Thank you.

Translator: companion Marzie

Edited by Elahe

 

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .